Spaziergang am Britzer Verbindungskanal

Januar 16th, 2017

Spaziergang 047 am 16. Januar 2017

Mein Spaziergang beginnt an der Schwimmhalle Baumschulenweg. Der leere Sockel ist nur noch eine Erinnerung an den Jungen Sportler von Fritz Ritter. Der Diebstahl der Skulptur ist schon ewig her. Das war 2010, oder? Ich habe nicht gehört, dass der Fall jemals aufgeklärt wurde.
An der Schwimmhalle befindet sich ein Relief Badende von Berndt Wilde, zum Glück aus Marmor und nicht aus Bronze.

Spaz047 01

Spaz047 02

Hier sind noch einige Spaziergangsbilder.

Spaziergänge in Valletta und Umgebung (9)

Januar 15th, 2017

National Museum of Archaeology

Im Museum
Venus von Malta

MALTA 254

MALTA 255

Spaziergänge in Valletta und Umgebung (8)

Januar 14th, 2017

MALTA 224

It is a moment in a man’s life when he has to depart from his loved ones and say farewell. If he ever returns then he is recognised
though changed und welcomed.
– Homer’s The Odyssey

This monument is dedicated to sailors from Senglea and their families. The sculpture is a symbol of the suffering a sailor’ s family experiences when it sustains separation.

The artist, Cari Privitera (b. 1971), decided to use lava from Mount Etna as a raw material, which represents resistance to suffering, since lava is the strongest stone found in nature and is resistant to the elements. This raw material is compared to the family which, despite suffering and bearing physical separation, remains firm and united. The mother and the son are seen hugging the father before he sets sail and seek his protection, the three united as one. Beneath them the powerful waves curl. The faces in this sculpture are a universal symbol of mankind.

The lava block, which was formed by an eruption on Mount Etna around 1700, was cut from a quarry in Paterno, close to Catania in Sicily, and weighed 20 tonnes. The artist used a special tool, the helicoidial diamond, to carve this monument, which weighs 9.5 tonnes and whose dimensions are 1.5 m x 2.30 m.

Spaziergänge in Valletta und Umgebung (7)

Januar 12th, 2017

Historic Garden, Floriana

MALTA 205

This was the main Protestant cemetery in Malta for about fifty years from 1806. Records show that at least 528 people were buried here and it was more or less full in 1856 when Ta’ Braxia Cemetery was opened. The principal occupants are British servicemen, officials and businessmen and their families, some of whose descendants still live in Malta today, as well as some Maltese.

MALTA 194

MALTA 192

enthüllt.

Januar 12th, 2017

Eine andere Sicht auf Denkmäler

Ghost

Engels

Ghost

Kommunale Galerien in Berlin (11)

Januar 11th, 2017

2017010909

Hier ist eine Zusammenstellung bisher besuchter kommunaler Galerien. Diese Liste wird nun ergänzt um die Galerie Bastion Kronprinz in der Zitadelle Spandau.

2017010908

Spaziergänge in Valletta und Umgebung (6)

Januar 10th, 2017

MALTA 164

Samuel Taylor Coleridge ist mir auch schon in Berlin begegnet.

MALTA 165

In 1804 Samuel Taylor Coleridge traveled to Malta, hoping the more temperate climate would aid his poor health and end his addiction to opium. During his time there, Alexander Ball, the Governor of Malta, encouraged the poet to write propaganda about British trade routes, and eventually Coleridge was promoted to the position of Public Secretary. Below (here: This Day in Lettres), he writes to his wife Sara, noting his first impressions of the place in which he would spend his next two years.

MALTA 086

The whole island looks like one monstrous fortification. Nothing green meets your eye—one dreary, grey-white,— and all the country towns from the retirement and invisibility of the windows look like towns burnt out and desolate.

MALTA 041

The fortifications of Valetta are endless. When I first walked about them, I was struck all of a heap with their strangeness, and when I came to understand a little of their purpose, I was overwhelmed with wonder.

Die Poesie des Buchhalters

Januar 9th, 2017

Die Poesie des Buchhalters

Die Poesie des Buchhalters

Die Poesie des Buchhalters

Auf beinahe 3000 Papierbögen, Zetteln und Karteikarten hat Ulrike Damm ihre Roman-Trilogie übertragen. Drei Romane – drei Schriftkunstwerke, vereint in einer Installation. Der Bleistift hat die Romane neu geschrieben und die Kämpfe ihrer Charaktere ins Sprachbild gebracht.

Die Poesie des Buchhalters

Spaziergänge in Valletta und Umgebung (5)

Januar 8th, 2017

Les Cavroches
Antonio Sciortino, Les Gavroches, Barrakka Garden, Valletta

[1904] Sciortino worked on Les Gavroches, a work which continued to improve his reputation. Depicting three poor children, the bronze statue is inspired by the Victor Hugo novel Les Miserables, in which Hugo describes the life of three poor street urchins living in the streets of Paris in the time of the French Revolution of 1848. This statue was brought to Malta in 1907 and is considered to be Sciortino’s first masterpiece. The mould of the statue is today found in Buckingham Palace, a gift which the Government of Malta gave to Princess Elisabeth in the name of the Maltese people when she visited the islands in 1951.
(more here)

MALTA 116
Blick vom Barakka Garten Richtung Senglea mit der aufmerksamen Vedette.

Spaziergänge in Valletta und Umgebung (4)

Januar 7th, 2017

MALTA 092

Gestern fuhren die Fähren nicht, heute am Neujahrstag fahren sie, dabei ist das Wetter heute kaum anders. Vielleicht haben sich die Fährleute für 2017 vorgenommen, den Fahrplan einzuhalten. Uns soll es recht sein. Wir lassen uns von Valletta nach Cottonera in die Wiege Maltas übersetzen: Vittorioso, Senglea und Cospicua.

In Senglea sehen wir eine Vedette. Das ist ein Begriff aus dem historischen Militärwesen, der die vorgeschobene Alarmstellung einer Feldwache bezeichnet. Vedetten sind nichts besonderes in Malta. Fast jede Stadt ist hier mit dicken Festungsmauern umgeben und die Bastionen haben Vedetten in Form kleiner Aussichtstürmchen. Die Vedette in Senglea hat Augen und Ohren. Schopenhauer vergleicht das menschliche Gehirn mit einer Vedette mit den Fenstern der Sinne.

Das Gehirn, mit seiner Funktion des Erkennens, ist nichts weiter, als eine vom Willen, zu seinen draußen liegenden Zwecken, aufgestellte Vedette, welche oben, auf der Warte des Kopfes, durch die Fenster der Sinne umherschaut, aufpaßt, von wo Unheil drohe und wo Nutzen abzusehn sei, und nach deren Bericht der Wille sich entscheidet.
(Schopenhauer aus: Die Welt als Wille und Vorstellung)

MALTA 090

MALTA 089

MALTA 087
Vittoriosa, Landspitze am Fort St. Angelo